无术的通译:“那不信不雅,只要意思通达的翻译过来,这话是啥意思?你倒说说看。”
通译眼珠子咕噜噜转了两圈:“饿死事小,失节事大。”
“朕……我看你下个月俸禄也别拿了。”
通译的脸变得苦瓜一般:“万……万大人,下官家里还有一个老母亲和三个女儿要养,这禄米要是领不到,一家老小都得饿死啊。”
“那你回去好好学学倭语,要是学得好,直接平调到夷事局去,总比你在会同馆强……等等,朕……我记得会同馆不是有日本国的通事吗?他们人呢?再者,谁让你生那么多女儿,女儿将来有什么出息……”本还想说下去的,一想到某位女皇上,她好像还挺有出息。
“回万大人,那些日本馆的通事……您不是调去夷事局写兵法兵书了吗?”
兵……兵法?
朕倒吸一口凉气,什么兵法要会日本语的人来编写?可从没听番婆子说过的!
既然你不说,朕过几日亲自去夷事局过问,别人朕不知道,反正你写兵书肯定不是为了造我的反,就你那点人,能出狄奥多西之墙就不错了。
这些天为了给康丝坦斯记录每天的备忘日记,朕倒是天天随身带着纸笔,看到这通译不顶事,便命人搬来一张长桌,把随身的纸铺开,蘸了蘸墨水,将问题写在纸上。
“你叫什么?家中可还有亲人?”
朕转过纸,连着笔一道推到武士受领面前。倭国的文字也是以汉字为根本,武士们既要学习武艺,也要学习断文识字,故而以笔交谈,也是可行的。康丝坦斯说过,欧洲各国的文人都以拉丁语为通行语言,各国商谈国事,签订协议,都以拉丁语为准。
她还说,拉丁语本是拂菻国的语言,其他国家具是蛮夷云云,朕却是不信的,拂菻国讲的明明是拂菻语,朕就见她自己用过那劳什子拉丁语。
武士摆弄了一阵朕递过去的羽管笔,觉得颇为新鲜,端详了一阵,才笨拙的握住笔,慢慢写下:“小的叫天草甚兵卫,家中仅有我和养子两人。”
朕接过笔,继续写道:“你们可是信奉天父圣子,敬拜十字的教徒?”
武士点头,写道:“我等在日本国中被称作切支丹,幕府将军和各个大名均欲除之后快。”
“我国并不禁民众敬拜正教神明,若你等秉公守法,肯为朝廷所用,你们爱信什么就信什么。只是唯独不可拜那邪教妖魔,大明律中妖术妖言罪可是斩刑,就算尔等非本国臣民,也是断然不可轻饶的。”
“大人放心,我等信的十字教,乃是劝人向善之正教,我看到北京城中,也有十字寺。”
可是朕记得康丝坦斯对那些十字寺咬牙切齿,好几回都试图设计将它们烧了。
这教法之争,朕却是不感兴趣,看儒家的理学心学之争就已经让朕头疼不
请收藏:https://m.bqso.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)